Viewing entries tagged
Dag Solstad

Dag Solstad’s Novel 11, Book 18

Dag Solstad’s Novel 11, Book 18

Reviewed by Jan Wilm

For my money, Solstad is the contemporary writer most capable of expressing the death of the soul in our time. He’s also hilarious. The strange events that pepper the continually monotonous lives of his characters rival the weirdest literary incidents in a surrealist and absurdist tradition that ranges from Nikolai Gogol to Daniil Charms to Leonora Carrington to César Aira. The way these incidents transpire, however, is so singular that it should be described with Ane Fårsethas’s term “Solstadian”—though I personally would prefer something a little more suitably odd, perhaps “Dagesque.” What Fårsethas sees as Solstadian in her Paris Review interview with the author is concerned mostly with Solstad’s style, his long sentences that weave and wander like those corkscrew clauses of the two famed Thomases: Mann and Bernhard. Apart from Solstad’s idiosyncratic style and language, what I see as peculiarly—let’s go with it—“Dagesque” is the way the author structures his novels. Solstad surrounds the weird events in his fictions with lives lived in such a thicket of mundanity and boredom that the intruding strangeness seems much more striking than in the previously mentioned writers’ invariably weird worlds.

Dag Solstad’s <i>T Singer</i> & <i>Armand V</i>

Dag Solstad’s T Singer & Armand V

Reviewed by Hal Hlavinka

In his home country, Dag Solstad is an inescapable literary figure. His extraordinary and diverse output suggests a peripatetic mind ever searching for modernism’s golden calf: the New. Here in the States, one of our very own Saints of the New, Lydia Davis, taught herself Norwegian by reading Solstad’s infamous Telemark novel in the original. “Do exactly what you want,” she has said of his demanding style: “the drama exists in his voice.” But for most of us American readers, who rely on gifted translators to do all the heavy lifting, and who have had to be satisfied with the 2015 rendering of Shyness and Dignity or hunt down UK editions of Novel 11, Book 18, and Professor Andersen’s Night, the majority of his work remains hidden. Happily enough, this year brings a comparative glut of Solstad novels, as a pair of the author’s late works, T Singer and Armand V, have arrived in English—in lucid, agile translations courtesy of Tiina Nunnaly and Steven T. Murray, respectively—to reintroduce readers to the Norwegian giant’s dry wit and protean style…